Roman Polanski, statement 02/05/2010
I can remain  silent no longer!
Throughout my  seven months since September 26, 2009, the date of  my
arrest at  
lifetime award  for my work from the representative of the Swiss Minister  of
Culture, I  have refrained from making any public statements and  have
requested my  lawyers to confine their comments to a bare minimum.  I
wanted the  legal authorities of 
as my lawyers,  to do their work without any polemics on my part.
I have decided  to break my silence in order to address myself directly  to
you without  any intermediaries and in my own words.
I have had my  share of dramas and joys, as we all have, and I am  not
going to try  to ask you to pity my lot in life. I ask only to be treated fairly  like
anyone  else.
It is true: 33  years ago I pleaded guilty, and I served time at the prison  for
common law  crimes at 
covered the  totality of my sentence. By the time I left prison, the judge  had
changed his  mind and claimed that the time served at 
the entire  sentence, and it is this reversal that justified my leaving  the
This affair  was roused from its slumbers of over three decades by  a
documentary  film-maker who gathered evidence from persons involved  at
the time. I  took no part in that project, either directly or indirectly.  The
resulting  documentary not only highlighted the fact that I left the  United
States because  I had been treated unjustly; it also drew the ire of the  Los
Angeles  authorities, who felt that they had been attacked and decided  to
request my  extradition from 
regularly for  over 30 years without let or hindrance.
I can now  remain silent no longer!
I can remain  silent no longer because the American  authorities have just
decided, in  defiance of all the arguments and depositions submitted by  third
parties, not  to agree to sentence me in absentia even though the  same
Court of  Appeal recommended the contrary.
I can remain  silent no longer because the 
the victim’s  numerous requests that proceedings against me be  dropped,
once and for  all, to spare her from further harassment every time this  affair
is raised once  more.
I can remain  silent no longer because there has just been  a new
development of  immense significance. On February 26 last, Roger
Gunson, the  deputy district attorney in charge of the case in 1977,  now
retired,  testified under oath before Judge Mary Lou Villar in the presence  of
David Walgren,  the present deputy district attorney in charge of the  case,
who was at  liberty to contradict and question him, that on September  16,
1977, Judge  Rittenband stated to all the parties concerned that my term  of
imprisonment  in 
to  serve.
I can remain  silent no longer because the request for my  extradition
addressed to the  Swiss authorities is founded on a lie. In the  same
statement,  retired deputy district attorney Roger Gunson added that it  was
false to  claim, as the present district attorney’s office does in their  request
300093066.1  3
for my  extradition, that the time I spent in 
diagnostic  study.
The said  request asserts that I fled in order to escape sentencing by  the
acknowledged  the facts and returned to the 
my sentence.  All that remained was for the court to confirm this
agreement, but  the judge decided to repudiate it in order to gain  himself
some publicity  at my expense.
I can remain  silent no longer because for over 30 years  my lawyers have
never ceased  to insist that I was betrayed by the judge, that the  judge
perjured  himself, and that I served my sentence. Today it is the  deputy
district  attorney who handled the case in the 1970s, a man  of
irreproachable  reputation, who has confirmed all my statements  under
oath, and this  has shed a whole new light on the matter.
I can remain  silent no longer because the same causes are  now
producing the  same effects. The new District Attorney, who is handling  this
case and has  requested my extradition, is himself campaigning for  election
and needs  media publicity!
I can no longer  remain silent because the  
demand my  extradition more to serve me on a platter to the media of  the
world than to  pronounce a judgment concerning which an agreement  was
reached 33  years ago.
I can remain  silent no longer because I have been placed  under house
arrest in  Gstaad and bailed in very large sum of money which I  have
managed to  raise only by mortgaging the apartment that has been  my
home for over  30 years, and because I am far from my family and unable  to
work.
Such are the  facts I wished to put before you in the hope that 
will recognize  that there are no grounds for extradition, and that I shall  be
able to find  peace, be reunited with my family, and live in freedom in my native  land.
Statement issued by Roman Polanski who directed Repulsion.
http://blogs.indiewire.com/thompsononhollywood/2010/05/02/polanski_speaks_out/
 




<< Home